หันทะ มะยัง ทฺวัตติงสาการะปาฐัง ภะณามะ เส
[Hânda mayaṁ dvattiṁsākā̬ra-pā̬ṭhaṁ bha̬ṇāmase]
อะยัง โข เม กาโย
Ayaṁ khô me kāyo
กายของเรานี้แล
Gaai kɔ̆ɔng rao níi lɛɛ
Gaai kɔ̆ɔng rao níi lɛɛ
This which is my bo̬dy
อุทธัง ปาทะตะลา
uddhaṁ pāda̬tâlā
เบื้องบนแต่พื้นเท้าขึ้นมา
Bʉ̑ang bon dtɛ̀ɛ pʉ́ʉn táo kʉ̑n maa
Bʉ̑eang bon dtɛ̀ɛ pʉ́ʉen táo kʉ̑en maa
From the soles of the fe̬et up
อะโธ เกสะมัตถะกา
a̬dho kesa̬mattha̬kā
เบื้องต่ำแต่ปลายผมลงไป
Bʉ̑ang dtàm dtɛ̀ɛ bplaai pŏm long bpai
Bʉ̑eang dtàm dtɛ̀ɛ bplaai pŏm long bpai
and down from the crôwn ôf th̬e head
ตะจะปะริยันโต
ta̬ca̬pa̬rîyanto
มีหนังหุ้มอยู่เป็นที่สุดรอบ
Mii năng hȗm yùu bpen tȋi sùt rɔ̑ɔp
Mii năng hȗm yùu bpen tȋi sùd rɔ̑ɔp
Is a̬ sealed bag o̬f skin
ปูโร นานัปปะการัสสะ อะสุจิโน
pūro nānappa̬kārassa̬ a̬su̬cîno
เต็มไปด้วยของไม่สะอาดมีประการต่างๆ
Dtem bpai dȗay kɔ̆ɔng mȃi sà-àat mii bprà-gaan dtàang dtàang
Dtem bpai dȗay kɔ̆ɔng mȃi sà-àad mii bprà-gaan dtàang dtàang
filled with u̬na̬ttrâct̬ive things
อัตถิ อิมัสฺมิง กาเย
Atthi imasmîṁ kāye
มีอยู่ในกายนี้
Mii yùu nai gaai níi
Mii yùu nai gaai níi
In this body the̬re are
เกสา
kesā
คือผมทั้งหลาย
Kʉʉ pŏm táng lăai
Kʉʉe pŏm táng lăai
hair of th̬e head
โลมา
lomā
คือขนทั้งหลาย
Kʉʉ kŏn táng lăai
Kʉʉe kŏn táng lăai
hair of the bo̬dy
นะขา
nakhā
คือเล็บทั้งหลาย
Kʉʉ lép táng lăai
Kʉʉe lép táng lăai
nails
ทันตา
dantā
คือฟันทั้งหลาย
Kʉʉ fan táng lăai
Kʉʉe fan táng lăai
teeth
ตะโจ
ta̬co
หนัง
Năng
Năng
skin
มังสัง
maṁsaṁ
เนื้อ
Nʉ́a
Nʉ́ea
flesh
นะหารู
nahārū
เอ็นทั้งหลาย
En táng lăai
En táng lăai
si̬news
อัฏฐิ
aṭṭhī
กระดูกทั้งหลาย
Grà-dùuk táng lăai
Grà-dùug táng lăai
bones
อัฏฐิมิญชัง
aṭṭhi̬mîñjaṁ
เยื่อในกระดูก
Yʉ̑a nai grà-dùuk
Yʉ̑ea nai grà-dùug
bone ma̬rrow
วักกัง
vakkaṁ
ไต
Dtai
Dtai
ki̬dneys
หะทะยัง
hadâyaṁ
หัวใจ
Hŭa jai
Hŭa jai
heart
ยะกะนัง
yâka̬naṁ
ตับ
Dtàp
Dtàp
li̬ver
กิโลมะกัง
ki̬lomâkaṁ
พังผืด
Pang-pʉ̀ʉt
Pang-pʉ̀ʉed
membranes
ปิหะกัง
piha̬kaṁ
ม้าม
Máam
Máam
spleen
ปัปผาสัง
papphāsaṁ
ปอด
Bpɔ̀ɔt
Bpɔ̀ɔd
lungs
อันตัง
antaṁ
ไส้ใหญ่
Sȃi yài
Sȃi yài
bo̬wels
อันตะคุณัง
anta̬gûṇaṁ
สายรัดไส้
Săai rát sȃi
Săai rát sȃi
entrails
อุทะริยัง
u̬darîyaṁ
อาหารใหม่
Aa-hăan mài
Aa-hăan mài
undigeste̬d food
กะรีสัง
ka̬rīsaṁ
อาหารเก่า
Aa-hăan gào
Aa-hăan gào
e̬xcrement
ปิตตัง
pittaṁ
น้ำดี
Náam dii
Náam dii
bile
เสมหัง
semhaṁ
น้ำเสลด
Náam sà-lèet
Náam sà-lèed
phlegm
ปุพโพ
pubbo
น้ำเหลือง
Náam lʉ̆ang
Náam lʉ̆eang
pus
โลหิตัง
lohi̬taṁ
น้ำเลือด
Náam lʉ̑at
Náam lʉ̑eat
blood
เสโท
sêdo
น้ำเหงื่อ
Náam ngʉ̀a
Náam ngʉ̀ea
sweat
เมโท
medo
น้ำมันข้น
Náam man kȏn
Náam man kȏn
fat
อัสสุ
assu
น้ำตา
Náam dtaa
Náam dtaa
tears
วะสา
vasā
น้ำมันเหลว
Náam man lə̆o
Náam man lĕeo
grease
เขโฬ
khêḷo
น้ำลาย
Náam laai
Náam laai
spi̬ttle
สิงคาณิกา
sîṅghāṇîkā
น้ำมูก
Náam mȗuk
Náam mȗuk
mucus
ละสิกา
lasi̬kā
น้ำมันไขข้อ
Náam man kăi kɔ̑ɔ
Náam man kăi kɔ̑ɔ
oil of th̬e joints
มุตตัง
muttaṁ
น้ำมูตร
Náam mȗut
Náam mȗut
u̬rine
มัตถะเก มัตถะลุงคัง
mattha̬lûṅgan'ti
เยื่อในสมอง
Yʉ̑a nai sà-mɔ̆ɔng
Yʉ̑ea nai sà-mɔ̆ɔng
brain
เอวะมะยัง เม กาโย
Evam-ayaṁ me kāyo
กายของเรานี้อย่างนี้
Gaai kɔ̆ɔng rao níi yàang níi
Gaai kɔ̆ɔng rao níi yàang níi
This then which is my bo̬dy
อุทธัง ปาทะตะลา
uddhaṁ pāda̬tâlā
เบื้องบนแต่พื้นเท้าขึ้นมา
Bʉ̑ang bon dtɛ̀ɛ pʉ́ʉn táo kʉ̑n maa
Bʉ̑eang bon dtɛ̀ɛ pʉ́ʉen táo kʉ̑en maa
From the soles of the fe̬et up
อะโธ เกสะมัตถะกา
a̬dho kesa̬mattha̬kā
เบื้องต่ำแต่ปลายผมลงไป
Bʉ̑ang dtàm dtɛ̀ɛ bplaai pŏm long bpai
Bʉ̑eang dtàm dtɛ̀ɛ bplaai pŏm long bpai
and down from the crôwn ôf th̬e head
ตะจะปะริยันโต
ta̬ca̬pa̬rîyanto
มีหนังหุ้มอยู่เป็นที่สุดรอบ
Mii năng hȗm yùu bpen tȋi sùt rɔ̑ɔp
Mii năng hȗm yùu bpen tȋi sùd rɔ̑ɔp
Is a̬ sealed bag o̬f skin
ปูโร นานัปปะการัสสะ อะสุจิโน
pūro nānappa̬kārassa̬ a̬su̬cîno
เต็มไปด้วยของไม่สะอาดมีประการต่างๆ อย่างนี้แล
Dtem bpai dȗay kɔ̆ɔng mȃi sà-àat mii bprà-gaan dtàang dtàang yàang níi lɛɛ
Dtem bpai dȗay kɔ̆ɔng mȃi sà-àad mii bprà-gaan dtàang dtàang yàang níi lɛɛ
filled with u̬na̬ttrâct̬ive things